kb/data/en.wikipedia.org/wiki/Christianity_and_science-7.md

5.7 KiB

title chunk source category tags date_saved instance
Christianity and science 8/11 https://en.wikipedia.org/wiki/Christianity_and_science reference science, encyclopedia 2026-05-05T03:38:49.364601+00:00 kb-cron

In the field of Optics, Nestorian Christian Hunayn ibn-Ishaq's textbook on ophthalmology called the Ten Treatises on the Eye, which was written in 950 A.D., remained the authoritative source on the subject in the western world until the 1800s. It was a Christian scholar and Bishop from Nisibis named Severus Sebokht who was the first to describe and incorporate Indian mathematical symbols in the mid 7th century, which were then adopted into Islamic culture and are now known as the Arabic numerals. During the fourth through the seventh centuries, scholarly work in the Syriac and Greek languages was either newly initiated, or carried on from the Hellenistic period. Centers of learning and of transmission of classical wisdom included colleges such as the School of Nisibis, and later the School of Edessa, and the renowned hospital and medical academy of Jundishapur; libraries included the Library of Alexandria and the Imperial Library of Constantinople; other centers of translation and learning functioned at Merv, Salonika, Nishapur and Ctesiphon, situated just south of what later became Baghdad. The House of Wisdom was a library, translation institute, and academy established in Abbasid-era Baghdad, Iraq. Nestorians played a prominent role in the formation of Arab culture, with the Jundishapur school being prominent in the late Sassanid, Umayyad and early Abbasid periods. The distinguished historian of science George Sarton called Jundishapur "the greatest intellectual center of the time." Notably, eight generations of the Nestorian Bukhtishu family served as private doctors to caliphs and sultans between the eighth and eleventh centuries. The common and persistent myth claiming that Islamic scholars "saved" the classical work of Aristotle and other Greek philosophers from destruction and then graciously passed it on to Europe is baseless. According to the myth, these works would otherwise have perished in the long European Dark Age between the fifth and tenth centuries. Ancient Greek texts and Greek culture were never "lost" to be somehow "recovered" and "transmitted" by Islamic scholars, as many keep claiming: the texts were always there, preserved and studied by the scholars and monks of the Byzantines and passed on to the rest of Europe and to the Islamic world at various times. Aristotle had been translated in France at the abbey of Mont Saint-Michel before translations of Aristotle into Arabic (via the Syriac of the Christian scholars from the conquered lands of the Byzantine Empire). Michael Harris points out:

The great writings of the classical era, particularly those of Greece ... were always available to the Byzantines and to those Western peoples in cultural and diplomatic contact with the Eastern Empire.... Of the Greek classics known today, at least seventy-five percent are known through Byzantine copies. Historian John Julius Norwich adds that “much of what we know about antiquity—especially Hellenic and Roman literature and Roman law—would have been lost forever if it weren't for the scholars and scribes of Constantinople.”

The Byzantine science played an important role in the transmission of classical knowledge to the Islamic world and to Renaissance Italy, and also in the transmission of Islamic science to Renaissance Italy. Many of the most distinguished classical scholars held high office in the Eastern Orthodox Church. The migration waves of Byzantine scholars and émigrés in the period following the Crusader sacking of Constantinople in 1204 and the end of the Byzantine Empire in 1453, is considered by many scholars key to the revival of Greek and Roman studies that led to the development of the Renaissance humanism and science. These émigrés brought to Western Europe the relatively well-preserved remnants and accumulated knowledge of their own (Greek) civilization, which had mostly not survived the Early Middle Ages in the West. According to the Encyclopædia Britannica: "Many modern scholars also agree that the exodus of Greeks to Italy as a result of this event marked the end of the Middle Ages and the beginning of the Renaissance". The Byzantines pioneered the concept of the hospital as an institution offering medical care and the possibility of a cure for the patients, as a reflection of the ideals of Christian charity, rather than merely a place to die. Paper, which the Muslims received from China in the eighth century, was being used in the Byzantine Empire by the ninth century. There were very large private libraries, and monasteries possessed huge libraries with hundreds of books that were lent to people in each monastery's region. Thus were preserved the works of classical antiquity. When Saint Cyril was sent by the Byzantine emperor in an embassy to the Arabs in the ninth century, he astonished his Muslim hosts with his knowledge of philosophy and science as well as theology. Historian Maria Mavroudi recounts:

When asked how it was possible for him to know all that he did, he [Cyril] drew an analogy between the Muslim reaction to his erudition and the pride of someone who kept sea water in a wine skin and boasted of possessing a rare liquid. He finally encountered someone from a region by the sea, who explained that only a madman would brag about the contents of the wine skin, since people from his own homeland possessed an endless abundance of sea water. The Muslims are like the man with the wine skin and the [Greeks] like the man from the sea because, according to the saint's concluding remark in his response, all learning emanated from the [Greeks].